果不其然
原句:今日果不其然!如今拿了银子家去,骂这死砍头短命的奴才!说了一会,千恩万谢,低着头,笑迷迷的去了。
注释:指事物的发展变化跟预料的一样。
出处:清·吴敬梓《儒林外史》第三回:“我说姑老爷今非昔比,少不得有人把银子送上门去给他用,只怕姑老爷还不稀罕哩,今日果不其然.”
语法:紧缩式;作谓语、分句;指果然不出所料。
1、个人原因:对功名利禄的向往以及屡屡失败的不甘心。范进二十岁开始参加科举应试,前后考过二十多次,直到五十四岁才中了举人,这已然成为他的人生追求。
2、社会原因:腐朽的封建科举制度。范进就是封建科举制度的牺牲品。
《儒林外史》
《儒林外史》,是清代吴敬梓创作的长篇小说。
1、成书于乾隆十四年,先以抄本传世,初刻于嘉庆八年。全书五十六回。
2、以写实主义描绘各类人士对于“功名富贵”的不同表现,一方面真实的揭示人性被腐蚀的过程和原因,从而对当时吏治的腐败、科举的弊端礼教的虚伪等进行了深刻的批判和嘲讽;一方面热情地歌颂了少数人物以坚持自我的方式所作的对于人性的守护,从而寄寓了作者的理想。
3、小说白话的运用已趋纯熟自如,人物性格的刻画也颇为深入细腻,尤其是采用高超的讽刺手法,使该书成为中国古典讽刺文学的佳作。
4、这部小说代表着中国古代讽刺小说的高峰,它开创了以小说直接评价现实生活的范例。
范进的形象:科举制度的受害者。作者态度:嘲讽、批判、同情 。
热衷功名:范进穷尽一生的精力于科举考试,虽然屡遭挫败,仍寄望甚深,直到五十四岁才中秀才;后来他打算去应乡试,却被胡屠户奚落,叫他死心,但他宁可让家人挨饿也要再去应考,及至中举,他竟然欢喜得发了疯,这是范进热衷功名的最具体的表现;怯懦麻木、逆来顺受:胡屠户在范进中秀才后,盛气凌人地辱骂他,说他是现世宝、穷鬼、烂忠厚没用的人、他只是唯唯诺诺,还说岳父见教的是。他向胡屠户借盘费,胡屠户用不堪入耳的说话骂他,甚至骂他母亲是老不死的老娘,他也毫不生气,充分表现出范进逆来顺受、怯懦麻木的性格;为人虚伪:从范进中举前以及中举后截然不同的表现也可以看出他为人虚伪 。
更多精彩资讯请关注微经验,我们将持续为您更新最新资讯!